Коми Республикаöн Веськöдлан котыр
Йöзкост творчество сöвмöдан да тöдöмлун кыпöдан шöрин

Песенные традиции Усть-Цильмы

Базовая информация

  1. Название объекта: Песенные традиции Усть-Цильмы

  2. Категория объекта: Народное исполнительство. Вокальные и вокально-исполнительские жанры.

  3. Этническая принадлежность: русские

  4. Язык: русский, севернорусское наречие, печорские говоры (усть-цилемский говор).

  5. Конфессиональная принадлежность: старообрядцы-беспоповцы поморского согласия.

  6. Места бытования: Усть-Цилемский район Республики Коми, а также места проживания выходцев из Усть-Цилемского района.

  7. Описание объекта (развернутое)

Песенные жанры являются одним из ярких проявлений усть-цилемской фольклорной традиции, сложившейся на территории современного Усть-Цилемского района Республики Коми (в прошлом территория входила в состав Архангельской губ.) в результате освоения средней Печоры сначала засельщиками из новгородских земель (1540-е гг.), а затем – гонимыми из разных мест северной России последователями староверия, обосновавшимися на берегах суровой Печоры и ее притоков Пижмы, Цильмы и Нерицы. 

Песни составляют значительную, и, пожалуй, самую большую группу материалов усть-цилемских экспедиций, их наряду с былинами можно считать доминантой местной фольклорной культуры. Они оказались наиболее устойчивыми во времени: если в ХХ столетии многие жанры (к примеру, сказки, былины, причитания) стремительно уходили из активного бытования, то традиционная песня оставалась по-прежнему популярной у устьцилёмов не только пожилого, но и среднего возраста.

Известные по записям с нач. ХХ в., усть-цилемские песни отличаются богатством сюжетов, хорошей сохранностью текстов, устойчивостью вариантов. За сто с лишним лет собирательской работы в Усть-Цильме зафиксировано около 200 сюжетов песен разных жанров от нескольких десятков исполнительских коллективов разного состава – женских, мужских, смешанных, а также от множества отдельных певцов. Этот корпус данных позволяет дать им вполне объективную характеристику.

Важной характеристикой песенной традиции Усть-Цильмы является развитая народная песенная терминология, четкая дифференциация песен. Местные исполнители разделяют известные им песни на песни «проголосные» / «продольные» / «застольные» / «компаньичные»; «горочные» (или реже: «вёшные»); «посидочные» / «вечерочные» / «припевки» / «припевочные»; «игрищечные»; «виноградья», «коляду». При этом носители традиции руководствуются четким представлением о функционально-бытовым назначении, приуроченности к определенной сфере бытования и характере исполнения той или иной песни, практически никогда не смешивая песни разных групп при исполнении.

В песенном репертуаре устьцилёмов можно выделить песни сезонно-обрядовой приуроченности (святочные – коляду и виноградья; игровые припевки, связанные с ритуализованными формами молодежной культуры – вечерками; песни хороводные – «горочные» и «игри́щечные») и протяжные.

Календарно-обрядовые песни представлены в усть-цилемском репертуаре (как и во многих других севернорусских традициях) скромно – сюжетами святочной приуроченности, это коляда и виноградья. Усть-цилемская колядка («Коляда-моляда, отворяй ворота…») принадлежит к типу святочных песен христианской тематики, известных в основном в районах Русского Севера. Она строится на мотивах хождения Богородицы по церквям, встречи праздника и восхваления хозяйства (домашней скотины). «В музыкальном отношении напев колядки представляет собой тип обрядовой ритмо-интонационной формулы с узким диапазоном и отсутствием развитой мелодии» (Н.П. Колпакова). Виноградья (величания с рефреном «Да виноградиё да красно-зеленоё») известны на средней Печоре в трех сюжетах: «семейное» или «женатое» (центральное величание членов семьи объединило мотивы «небесные светила в теремах» и «семья в достатке»), «холостое» / «девье» («девушка в шатре вышивает полотно-мир») и «детское» или «маленькое» (построено на сюжетной ситуации встречи идущей за водой девушки и юноши, который делает ей предложение). Все виноградья исполнялись только в святочный период и, прежде всего, были частью рождественского поздравительного обхода дворов, когда после христославления и колядования величали домочадцев. Кроме того, виноградьями опевали пары на святочных вечерках.

Вечерки (или вечереньки, поси́дки, посиделки), устраиваемые с Покрова до Масленицы, были сферой бытования игровых песен – припевок / посидочных песен / посидочных припевок. В Усть-Цильме припевание освобождено от каких-либо акционально-хореографических элементов (при пении девушки-певицы сидели на лавках, молодые люди находились у дверей). Игровое припевание пар по характеру исполнения и по своему значению приближалось к обрядовому акту, чему отвечали также денежное вознаграждение и поцелуи (по окончании песни припетый юноша благодарил девушек, «метал» деньги на стол; когда завершалось припевание всех молодых людей, последние обходили стол «по солнцу», целуя девушек). При этом важно отметить, что умение петь, «качество» пения определяло иерархию мест на «передней» лавке среди девушек-невест: почетные, заметные места (между окнами / «в простенке») предназначались для певиц – девушек-запевал и тех, кто составлял основу девичьего певческого коллектива. В местном репертуаре отмечено около 30 посидочных песен. Припеванию молодых женатых пар, реальных и условно-игровых женихов и невест на усть-цилемских посиделках служили сюжеты свадебного характера («Люшоньки, да что во горнице…», «Не ты ле, детинка, тропинку торнил…» и др.) и собственно свадебные величания («Во горенке да во новой…», «Я качу, качу спо блюдечку…», «Розан мой, розан, виноград зеленый…», «На стулике, на бархате…» и др.), а также песни, построенные на мотивах разлуки – ссоры, солдатства, женитьбы против воли, отъезда молодца («У нас (Светлана) розоньку садила…», «Распроклятая машина, куда мила утащила…» и др.). Припевание носило адресный характер: для усть-цилемских припевок свойственна дифференциация по объектам опевания на «холостые» и «женатые», выделялись припевки для молодого человека, уходящего на армейскую службу, и для девушки / молодой женщины, ожидающей жениха / мужа-солдата («Девка спо саду гуляла…», «Из-под ножечок трава…»), а также для подростков («Сидел голубь-голубишко…»).

Разделение посидочных песен в соответствии с адресатами припевания можно расценивать как своего рода гарантию обязательного величания каждой супружеской пары если не в пред-, то по крайней мере в послесвадебный период – на молодежных вечерках, поскольку персональное опевание-величание брачной пары на свадьбе отсутствует в усть-цилемской традиции, как и свадебные песни как таковые. В местной жанровой системе нет ни такого термина, относящегося к определенной группе песен, ни выделения особой группы песенных сюжетов, строго приуроченных к обрядовым актам свадьбы. Н.П. Колпакова связывала это с влиянием старообрядчества. Вероятно, в силу определенных принципов мировоззрения последователей староверия свадебные песни оказались невостребованными в усть-цилемской свадьбе, но сохранились в культурной памяти носителей традиции и заняли свое место в качестве «припевок» на вечерках, собирающих молодежь в период предсвадебного общения, а также и в послесвадебную пору – пору молодоженов.

Хороводные игровые песни в Усть-Цильме получили свои наименования по месту бытования, точнее, по названиям хороводных комплексов: песни весенних хороводов-«го́рок» называются «го́рочными», песни хоровода и́гри́ще, бытовавшего на молодежных и свадебных гуляниях – «игри́щечными».

Репертуар «горочных» песен составляют сюжеты, подавляющее большинство которых принадлежит классическому русскому хороводно-игровому фонду. Для песен, звучавших на усть-цилемской «горке», характерна четкая закрепленность отдельных песен или их групп за определенным хороводом: в кругу разыгрывалось семь песен («Берёза да белая, шумела, громела…», «У нас (Иван) ходит спо городу…», «По-за городу гуляет царев сын…», «Я капустицу полола, приговаривала…», «Вдоль было по речке, вдоль по Казанке…», «Винный наш колодец…», «Хожу я гуляю вдоль по каравану…»), в хороводе «на две стороны» / «ряд на ряд» – четыре («Вдоль было по травоньке…», «Не в саду девки гуляли…», «По сеням хожу…», «Пошла в тонец тонцевать…»); фигура «Иванов монастырь» (расстановка играющих квадратом / на четыре стороны с последующими перестроениями) получила название по соответствующей ей песне («Иванов монастырь становился…»), как и наборный хоровод «Боя́ра», в котором исполнялась песня «Вы бояра, вы зачем пришли?..»; в орнаментальных хороводах «вожжа́» / «до́лга» и «плете́нь», всегда следовавших в «горочном» сценарии друг за другом, пели соответственно песни «Я по реченьке потеку…» и «Тут и ходила, гуляла…». В «горочную» композицию включались также необрядовые протяжные песни, под которые ходили «столбами» / «из-за стенки» в начале хороводного сбора и расходились после гуляния. Подробнее об усть-цилемской «горке» см.: https://www.culture.ru/objects/2956/prazdnik-gorka-v-ust-cilemskom-raione-respubliki-komi.

Игрищем на средней Печоре называют определенный вид хоровода, а не молодежное увеселительное (игровое) собрание вообще, как во многих местностях. Усть-цилемское игрище представляет собой верчение (кружение), которое совершается парой молодых людей: юноша и девушка становятся лицом друг к другу (на одну линию, как бы проходящую перед каждым из них), сближаясь плечами, берутся кистью руки под локоть партнера (правой рукой под правый локоть или левой под левый) и совершают круговые движения сначала в одну, затем в другую сторону под пение «игрищечных» песен. Это движение обозначается исполнителями глаголом «кружа́ться» и сочетается с выражениями «игрище играть / водить». Игрища в Усть-Цильме устраивались во время календарных собраний – на зимних посиделках (после припевания), а также на Масленичной неделе. Кроме того, игрища играли и на свадьбе – на девичнике у невесты, на гостьбище у жениха, во время свадебного пира.

Таким образом, бытование хороводно-игрового фольклора в пределах годового цикла молодежной игры подчинялось своей логике: весной, от Николина до Петрова дня, устраивались массовые хороводные гуляния на «горке», где происхо­дили общественные «смотрины», «выставки» местной молодежи (в пер­вую очередь, девушек-невест). Следующий этап связан с более камерными зим­ними формами досуга – вечерками, где происходило игровое переженивание – припевание пар. Окончание вечерочного сезона (после Крещения), как правило, совпадало с молодежными собраниями на свадьбе (свадебные вечерки), где ведущим видом песенно-игровой программы было «игрище». Масленичные гуляния, на которых также устраивались «игрища», завершали годовой цикл предсвадебных соб­раний молодежи. Молодежная игра начиналась массовыми (горочными), а завершалась парными (игрищечными) хороводами. Игрища, таким образом, отмечали конец, грань – окончание посидки (вечерочное игрище), молодежной поры (свадебное игрище), годового цикла молодежных собраний (игрище на Масленице).

В большой группе песен, известных в Усть-Цильме в качестве игрищечных (около трех десятков сюжетов), лишь несколько были записаны с указанием на их приуроченность к свадебному игрищу: это «Спо лугу, лугу разливалася вода…», «Луговушка луговая, молодушка молодая…», «Зелено вино в кармашке…». Кроме функциональной приуроченности их объединяет содержание: в них представлены мотивы винопития, пира, связанных со свадебным ритуалом. По своему содержанию близка теме свадьбы игрищечная песня «Не летай соловей высоконько…» (сюжет типа «девушка вышивает ковер для мужа»). В песнях, звучавших на посидочном игрище, развиваются темы, соответствующие основным функциям этого вида досуга: это молодежное гуляние, любовные встречи и – как их перспектива – семейные отношения. В селениях по Пижме существовал особый порядок начала и завершения посидочного игрища. Оно открывалось песней «Хозяин-от волюшки давает…», которая органично вписывалась в сценарий вечерки: в первых строках передается разрешение хозяев на веселье: «Хозяин-от волюшки даваёт, / Да хозяюшка не унимаёт», далее в песне развивается характерная для многих игрищечных песен тема молодежного гуляния. Завершалось пижемское игрище орнаментальным хороводом, называемым здесь «вожжа́»: под песню «Мимо тот, мимо каменных полот…» парни и девушки, берясь за руки (или держась за кончики платков), поочередно выстраивались в цепевидный хоровод, возглавляемый молодым человеком. «Вожжой» выходили на улицу, где хоровод разделялся на пары, которые кружились по песне «Спо Дунаю спогуляю…», после чего расходились по домам.

В песнях игрища в контексте темы гуляния задавалась и тема вольного поведения, разрабатываемая в других традициях, как правило, песнями плясовыми. Именно в игрищечном репертуаре мы и находим эту группу сюжетов, явно не выделенных традицией. Неслучайно комплекс игрища составляют не только медленные, но и более быстрые, с плясовым притопыванием, кружения пар. В отличие от однозначных (нередко однословных) комментариев, относящихся к песням (условно) «медленных» хороводов (типа: «игрищечная», «на посидке/свадьбе кружались»), песни, сопровождавшие более быстрые кружания, в замечаниях исполнителей получают как будто бы несколько неуверенные характеристики, в которых используются слова «быстрая», «плясовая». Долгое время (как мы можем предполагать) в Усть-Цильме пляски не поощрялись со стороны людей старшего возраста – приверженцев старообрядческих установлений. Возможно, поэтому многие из плясовых песен (известных в качестве таковых по другим традициям) считались здесь «застольными» или «компаньишными», что характерно и для других фольклорных традиций старообрядцев, либо исполнялись в парных хороводах – игрищах, заняв своего рода периферийное положение между «разрешенным» игрищем и неодобряемой пляской («Уродилася Дуня…», «Погодушка-кутея закутила, замела…», «Уж ты, прялица-кокроица моя…», «Это вся наша компанья весела», «Невеличка птичка-ласточка, перелетная касаточка» и др.).

Танцы, исполняемые в сопровождении балалайки или гармони, получили свое распространение в Усть-Цилемском крае, особенно в более отдаленных его уголках, сравнительно поздно – примерно в первой трети 20-го столетия – очевидно, из-за приверженности печорцев к старым формам культуры, и в результате они не изменили традиционной структуры молодежных гуляний. Они могли устраиваться – причем только с разрешения хозяев дома – по окончании игрища.

Скорее всего, также поздно в усть-цилемскую традицию вошли и частушки, представляющие, тем не менее, замечательное явление местной культуры.

Значительное место в традиционном песенном репертуаре устьцилёмов занимают протяжные («проголосные», «долгие») песни (т.наз. необрядовая лирика и примыкающие к ней балладные и исторические сюжеты). Исполнители вспоминают о них как неотъемлемой части различных коллективных сборов (семейных, деревенских, общемирских): протяжная песня звучала при переправе через реку, в моменты отдыха на сенокосе или во время других работ; без песни не обходились уличные собрания односельчан по случаю весеннего вскрытия реки, прихода первого парохода и т.п. Судя по воспоминаниям устьцилёмов, наиболее характерной ситуацией исполнения протяжных песен были праздничные застолья, гόстьбы, на которые собирались родственники и друзья, на Пижме такие собрания назывались «питýхами». Примечательно, что именно пение составляло суть такой встречи, которая могла длиться несколько часов.  Песенные застолья вызывали большой интерес со стороны односельчан, которые специально приходили «посмотреть питуху» и послушать пение. Примечательно, что выбор той или иной песни в такой ситуации нередко определялся любимыми песнями умерших родственников или близких людей, с которыми они ассоциировались.  Исполнение песен, таким образом, выступало и формой общения, и своеобразным актом поминовения предков.

Репертуар протяжных песен Усть-Цильмы весьма богат, в нем можно обозначить несколько сюжетно-тематических групп. Это рекрутские и солдатские песни («Мати, моя мати…», «Выходила сёдня мамонька…», «Калина со малиной не вовремя росцвела…», «По дорожечке да по широкоей…», «Я не думала ни о чем…»); к ним очень тесно примыкает группа сюжетов типа «мужчина-воин на чужой стороне» («Со Буянова славна острова…», «Ты, поле, поле чистое…», «За Невагою, за второй речкой Перебрагою…», «Уж мы сядемте, ребятушка…», «Вдоль по крутому славному бережочку…», «Мало спалось молодцу…», «За Дунаем за рекой…») и балладные сюжеты рекрутско-солдатской тематики («Из палаты-то было да белокаменной…», «Питер-Москву проезжали…»). Среди «проголосных» песен выделяются также и другие сюжеты балладного склада: с исторической привязкой «У колодечка у глубокого…» («майор зовет девушку в Казань-город»), разбойничьей («Со чужой было со сторонушки…», «Все люди живут, как цветы цветут…»), семейно-бытовой тематики («жена губит мужа»: «Что во городе да было во Саратове…», «Зимушка-зима, зима морозлива…»).

Группа исторических песен обозначается в усть-цилемском певческом репертуаре весьма условно, скорее, она может быть выделена тематически, нежели как жанровое образование. К ней можно отнести следующие сюжеты: «У колодечка да у глубокого…», где содержится упоминание о городе Казани; «Вы вставайте-ко, братцы…» из цикла песен о Стеньке Разине; «Мне-то не дорого вашо злато да чисто серебро…», построенная на сюжете «жалоба солдат Петру I на князя Долгорукого» и в связи с этим соотносимая с произведениями солдатского цикла; эти песни очень широко распространены в Усть-Цилемском районе и любимы исполнителями. Другие сюжеты исторической направленности были известны отдельным исполнителям («Как воцарился наш ле грозной царь, грозной царь Иван Васильевич…», о смерти Александра I, «Было дело под Полтавой», «На взморье мы стояли, на германском берегу» и др.). В этом же тематическом контексте следует назвать балладный сюжет «теща-нянька в плену у зятя-татарина» (известна в районе отдельным исполнителям в двух вариантах: с зачином «Баю-баюшки, да спи, татарский сын…» – исполнялась на эпический напев, и «На дуване дуван дуванился…»).

Самую большую тематическую группу протяжных составляют песни любовной тематики – с традиционными для русской народной любовной лирики сюжетами ожидания встречи, расставаний, любовной тоски и т.п. («Не една во поле дорожечка…», «Как дивья-то тому нынче на свете жить…», «Не сидела бы я у окошечка одна…», «Во поле, во поле, в широком раздолье…», «Отлетает душочка да соколик» и др.).

В пределах района – на Печоре, Пижме, Цильме, Нерице – песенный репертуар представлен неоднородно. Наиболее ярко здесь выделяется микрорайон Пижмы, где бытовали песенные сюжеты, неизвестные жителям других мест Усть-Цилемского края, причем многие из них относятся к числу редких или зафиксированных только в публикациях северно-русских записей (например, «Не една во поле дороженька…», «Что ты, Машонька, сделала…», «Выходила сёдни мамонька…», «Без поры-то было, безо время…», «У нас есть такой, братцы, замальчик…» и др.). Богатство песенного репертуара, особенности их певческой манеры, мастерство певцов-пижемцев признаются всеми жителями Усть-Цилемского края.

По оценке Н.П. Колпаковой, «в печорской исполнительской традиции нет развитого многоголосия. <…> для среднепечорских протяжных песен характерно двухголосие не обычных терцово-сектовых, а почти всегда унисонно-октавных соотношений. Зачастую унисонное исполнение расслаивается, образуя диссонирующие вертикали. Лишь в редких случаях наблюдается более развитое двухголосие, как результат влияния новой певческой культуры». Неразвитость многоголосия исследовательница связывала с отсутствием «слаженных, спевшихся, устойчивых хоровых коллективов. В деревнях поют все, и потому в подобных коллективах нет надобности. Однако случайное сочетание исполнителей (на пожне, на путине, на пирушках) обусловливает и случайный характер многоголосия, сводящийся, как правило, к двухголосному исполнению». Вопреки мнению Н.П. Колпаковой, осмелимся утверждать, что исполнение песен в Усть-Цильме носит ансамблевый характер: поют устьцилёмы, пижемцы, цилемцы коллективами, сложившимися по родству, по месту жительства, по возрасту; случайные и временно возникшие ансамбли почти невозможны. Устойчивость певческих коллективов служила важным фактором сохранения песенного репертуара. По наблюдениям Ю.И. Марченко, коллекция материалов Е.В. Гиппиуса и З.В. Эвальд 1929 г. «отражает очень высокий уровень певческого мастерства местных исполнителей, указывает на наличие мощных семейных ансамблей». К этим выводам этномузыковед пришел, анализируя, прежде всего, записи мужского ансамбля Чупровых из деревни Абрамовской на Пижме. С точки зрения музыкальной стилистики его репертуара исследователь в одних случаях выделил «признаки сочетания виртуозных распевов с общинными», в других усмотрел ограничения «нормами обиходного пения, но с признаками мастерского варьирования напевов, с достаточно широким использованием исполнителями возможностей трехголосной фактуры».

  1. Предметы, связанные с объектом: женский праздничный костюм, девичий праздничный костюм.

  2. Техники/Технологии, связанные с объектом: ансамблевое пение.

  3. Способы и формы передачи традиции: устная форма передачи традиции – при пении в естественной обстановке и в организованных певческих коллективах.

Справочная информация

  1. История выявления и фиксации (история, экспедиции и т. д.)

Первые рукописные записи образцов песенного фольклора Усть-Цильмы были сделаны первооткрывателем печорской традиции Н.Е. Ончуковым в 1902 г., главный предмет внимания которого составляли былины. Наряду с ними он зафиксировал коляду, виноградья (опубликованы в 1908 г.) и несколько протяжных песен воинско-исторической тематики и балладного склада (опубликованы в сборнике былин 1904 г.).

Напевы усть-цилемских песен впервые были записаны участниками экспедиции Государственного института истории искусств Е.В. Гиппиусом и З.В. Эвальд в 1929 г., тогда же был получен большой корпус текстов песен, зафиксированных «на карандаш» Н.П. Колпаковой. Вообще песенный репертуар Усть-Цильмы открылся этой экспедиции во всем его богатстве. За сравнительно короткий срок экспедицией было сделано более 300 песенных записей, подавляющее большинство которых относится к традиционному слою протяжных, хороводных и вечерочных песен. К примеру, по воспоминаниям Н.П. Колпаковой, в с. Замежном (на реке Пижме), «два дня прошли в совершенно невозможной напряженной работе. Замежное оказалось таким золотым дном, какого не могли нам предсказать все наши предчувствия. За два дня мы записали 180 песен. <…> С первого же дня вся деревня ревностно толпилась у “трубы”, стараясь занять местечко поближе. <…> Певицы пели, не умолкая, пели в фонограф, пели на улицах, расходясь от нас после записи, пели в избах, пели за работой, пели даже лежа в кроватях, если нам случалось заходить к ним в неуказанное время. При встречах с нами где-нибудь у колодца или в других совсем далеких от фонографа местах, они вспоминали все новые и новые жемчужины своего поистине необозримого репертуара и очень охотно сообщали их нам <…>. Рабочий день наш начинался в семь часов утра. Работали до 12-ти. До часу был перерыв, потом опять запись до 6-ти вечера, не вставая. От шести до семи наши певицы “управлялись” и “обряжались” со скотом, а к семи приходили снова и пели до 12-ти ночи. Запевали менялись перед “трубой”, хоры пели поочередно – то девушки, то женки, то вместе. У нас карандаши вываливались из рук от усталости. <…> Уходя от нас и идя к нам утром – опять поют по улице, опять что-то интересное, незнакомое, неслыханное. Мы просто в отчаянье приходили: рук не хватало удержать все, что мы слышали» (Колпакова Н.П. У золотых родников. Записки фольклориста. Л., 1975. С. 182-183). Участникам этой экспедиции также посчастливилось познакомиться со ставшими впоследствии знаменитыми певцами-мужчинами, родственниками и однофамильцами Чупровыми из д. Абрамовской на реке Пижме, которые составляли, по оценке А.М. Астаховой, «замечательный певческий коллектив, исполнявший с исключительным мастерством печорские песни». Записи 1929 г. хранятся в Фонограммархиве и в Рукописном отделе ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН, частично представлены в печати (сборник «Песни Печоры» 1963 г., а также публикации Ю.И. Марченко).  

Позже усть-цилемские песни фиксировались в ходе экспедиций ИРЛИ (Пушкинский Дом) АН СССР в 1955 г. (Фонограммархив  и Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, собиратели – Н.П. Колпакова, З.И. Власова, В.В. Коргузалов, Ф.В. Соколов), Фольклорной комиссии Союза композиторов России (1966, 1978, 1980, 1981 гг., собиратели – Ю.Е. Красовская, Н.М. Бачинская, М.Б. Чернышова, С.Е. Никитина), Московского государственного университета (Архив кафедры фольклора МГУ, ФЭ-12; руководители экспедиций: Ф.М. Селиванов, Н.И. Савушкина – 1978 г., В.И. Харитонова, А.А. Иванова –1980 г.), Сыктывкарского государственного университета (1986-1990 гг. – под руководством А.Н. Власова и З.Н. Мехреньгиной, 2005-2019 гг. – под руководством Т.С. Каневой). Песенные материалы из Усть-Цильмы имеются также в архивах Карельского научного центра РАН (1964 г., собиратель – Д.М. Балашов), РАМ им. Гнесиных (1981 гг.) и Московской государственной консерватории (1978, 1981 гг.). Отдельные записи песен сделаны студентами и преподавателями Московского государственного института культуры (2018 г.), а также другими собирателями – участниками любительских певческих коллективов. В фондах Фольклорной комиссии имеются также стационарные (концертные) записи 1971, 1972 гг.

Большую роль в широком ознакомлении специалистов и любителей традиционной народной песни с усть-цилемской песенностью сыграли сборник «Песни Печоры» (1963), в котором опубликовано 180 песен (большая часть – с нотировками) в записях 1929 и 1955 гг. и дана общая характеристика песенного фольклора средней Печоры, а также грампластинка  «Русский народный хор села Усть-Цильмы», подготовленная к выпуску на фирме «Мелодия» в 1973 г. Ю.Е. Красовской. В современных изданиях выборочно представлены песенные материалы экспедиций ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН и Фольклорной комиссии (аудиодиск «Пижемские певцы и сказители», 2008), довольно полно – из собрания Сыктывкарского университета (сборники «А в Усть-Цильме поют: Традиционный песенно-игровой фольклор Усть-Цильмы», 1992; «Традиционная культура Усть-Цильмы. Лирические песни», 2008; аудиодиск «Ах, вы сядемте, ребятушка, во единой круг», 2018).

  1. Источники информации

Архивы

Фонограммархив ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН, 8F, ФВ 569–779; кол. 226, МФ 199-226.

Рукописный отдел ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН, кол. 6, 160.

Фонограммархив ИЯЛИ Карельского НЦ РАН: касс. 306-309;

Фольклорная комиссия Союза композиторов России: 068-076, 079; 101-115; 160-163; 2049-2060; 2236-2240; 2391-2398.

Архив кафедры фольклора МГУ, ФЭ-12.

Московская государственная консерватория: ф. 3189, 3190.

РАМ им. Гнесиных: кол. 130, № 1739, 1744.

Фольклорный архив СГУ им. Питирима Сорокина: Усть-Цилемское собрание.

Библиография

  1. А в Усть-Цильме поют. Традиционный песенно-игровой фольклор Усть-Цильмы / Сост. З.Н. Бильчук, А.Н. Власов, Т.С. Канева. Вступ.ст. А.Н. Власова, Т.С. Каневой. Нотные расшифровки А.Н. Захарова. Под ред. Ю.И. Марченко. СПб.: ИнКа, 1992. – 224 с.
  2. Антонова М.Д. Жанрово-стилевые особенности молодецких лирических песен Усть-Цильмы // Третьи Мяндинские чтения: сборник научных трудов по материалам Всероссийской научной конференции (8-9 июля 2015 г., г. Сыктывкар) / Отв. ред. Т.Ф. Волкова. Сыктывкар: Изд-во СГУ им. Питирима Сорокина, 2016. С. 173-184.
  3. Бильчук З.Н. Стилистические особенности некоторых сюжетов усть-цилемской лирики (К вопросу о жанровых особенностях лирических песен усть-цилемской фольклорной традиции) // Устные и письменные тра­диции в духовной культуре народа: Тезисы докладов. Ч.1. Сыктывкар, 1990. С.16.
  4. Власов А.Н., Канева Т.С. Традиционные лирические песни Усть-Цильмы. Историко-художественные и стилевые особенности // Традиционная культура Усть-Цильмы. Лирические песни: Научное издание / Сост. Т.С. Канева (отв.), А.Н. Власов, А.Н. Захаров, А.Ю. Кастров, З.Н. Мехреньгина, Ю.И. Марченко, Е.А. Шевченко. М.: ГРЦРФ, 2008. С. 18-40.
  5. Игры народов СССР: Сборник материалов / Сост. В. Н. Всеволодский-Гернгросс, В. С. Ковалева, Е. И. Степанова. М.; Л.: Academia, 1933. № 517, 531, 540, 575, 589, 617, 623, 632.
  6. Канева Т.С. «Женская» лирика в песенном репертуаре усть-цилемских старообрядцев // Женщина в старообрядчестве: Материалы междунар. научно-практ. конференции, посвященной 300-летию основания Лексинской старообрядческой обители. Петрозаводск: ПетрГУ, 2006. С. 173-180.
  7. Канева Т.С. К вопросу о внутрилокальных особенностях песенного репертуара Усть-Цильмы // Старообрядчество. История. Культура. Современность: Материалы. М., 2002. С. 429-435.
  8. Канева Т.С. Песенный фольклор Усть-Цильмы (итоги и задачи изучения) // Старообрядчество: история и современность, местные традиции, русские и зарубежные связи. Материалы III Междунар. научно-практич. конференции. Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2001. С. 78-84.
  9. Канева Т.С. Усть-цилемская «горка» и «горочный» фольклор (песенный репертуар в хороводно-игровом комплексе) // Фольклор: текст и контекст: Сборник статей. М.: ГРЦРФ, 2010. С. 90-107.
  10. Канева Т.С. Усть-цилемская вечерка и «вечерочный» фольклор (о некоторых особенностях местной традиции) // Старообрядчество: История, культура, современность. Вып. М., 2000. С. 78-82.
  11. Канева Т.С. Усть-цилемская коляда в сравнительном аспекте // Рябининские чтения – 2019: Материалы VIII конференции по изучению и актуализации традиционной культуры Русского Севера. Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2019. С. 389-391.
  12. Канева Т.С. Усть-цилемские виноградья в севернорусском контексте // Пути-перепутья современной фольклористики. Сборник статей и материалов памяти Виктора Аркадьевича Лапина / Отв. ред. А.Ф. Некрылова. СПб., 2022. С. 68-88.
  13. Канева Т.С. Фольклорная традиция Усть-Цильмы. Некоторые аспекты характеристики локальной традиции: Учебное пособие по спецкурсу. Сыктывкар: ИПО СыктГУ, 2002. С. 68-72.
  14. Канева Т.С. Хоровод «игрище» в усть-цилемской фольклорной традиции // Традиционная культура: Научный альманах. М., 2001. № 3. С. 47-55.
  15. Колпакова Н.П. Песни Печоры // Песни Печоры / Изд. подг. Н.П. Колпакова, Ф.В. Соколов, Б.М. Добровольский. М.; Л., 1963. С. 9-30.
  16. Марченко Ю.И. Результаты экспедиции Государственного института истории искусства 1929 г. на Печору (музыковедческая группа: Е. В. Гиппиус, З. В. Эвальд) // Третьи Мяндинские чтения: сборник научных трудов по материалам Всероссийской научной конференции (8-9 июля 2015 г., г. Сыктывкар) / Отв. ред. Т.Ф. Волкова. Сыктывкар: Изд-во СГУ им. Питирима Сорокина, 2016. С. 162-173.
  17. Лирика русской свадьбы / Изд. подгот. Н.П. Колпакова. Л., 1973. № 79, 86, 87, 90, 102, 109, 132, 133, 263, 290, 386, 412, 418.
  18. Образцы печорского песенного фольклора в записях 1929 года / Публ. и коммент. Ю.И. Марченко // Из истории русской фольклористики. Вып. 7. СПб., 2007. С. 228-267.
  19. Обрядовая поэзия / Сост., предисл., примеч., подгот. текстов В.И. Жекулиной, А.Н. Розова. М., 1989. № 14, 25.
  20. Ончуков Н.Е. Печорские былины. СПб., 1904. № 15, 30-34, 40, 42-44, 49, 52, 58.
  21. Песни Печоры / Изд. подг. Н.П. Колпакова, Ф.В. Соколов, Б.М. Добровольский. М.; Л., 1963. (Памятники русского фольклора).
  22. Печорские былины и песни / Зап. и сост. Н.П. Леонтьев. Научн. ред. А.И. Баландин. Архангельск, 1979. № 62, 142, 143, 151, 153, 180, 188, 206, 215, 232, 246, 256, 284, 296.
  23. Розов А.Н. Традиционные лирические песни на Печоре // Устные и письменные тра­диции в духовной культуре народа: Тезисы докладов. Ч.1. Сыктывкар, 1990. С. 69.
  24. Русские народные баллады / Вступ. ст., подгот. текста и примеч. Д.М. Балашова. М., 1983. С. 271-272.
  25. Смирнов Ю.И. Баллады Усть-Цильмы // Вторые Мяндинские чтения: Материалы Всероссийской научно-практической конференции (11-12 июля 2010 г., с. Усть-Цильма). В 2-х т. Т. 1. Сыктывкар, 2011. С. 276-285.
  26. Традиционная культура Усть-Цильмы. Лирические песни: Научное издание / Сост. Т.С. Канева (отв.), А.Н. Власов, А.Н. Захаров, А.Ю. Кастров, Ю.И. Марченко, З.Н. Мехреньгина, Е.А. Шевченко. М.: ГРЦРФ, 2008. – 352 с., ил.
  27. Усть-цилемская «горка» – жемчужина Русского Севера. Сыктывкар, 2019. – 132 с., ил.; CD-приложение.
  28. Усть-цилемские частушки / Сост. Е.В. Доброхотова; отв. ред. Т.И. Дронова. Сыктывкар, 2004.
  29. Фольклорный архив Сыктывкарского университета: Опыт научного описания. Вып. 1. Песенный фольклор Печоры: Систематический указатель / Сост. Т.С. Канева (отв.), Н.Н. Николаева, О.Г. Шабанова. Под ред. А.Н. Власова. Сыктывкар: Изд-во СыктГУ, 2000. Раздел 1.
  30. Частушки в записях советского времени / Изд. подгот. З.И. Власова, А.А. Горелов. М.; Л.: Наука, 1965. (Памятники русского фольклора). № 1353–1615.

Аудиоиздания

  1. «Ах, вы сядемте, ребятушка, во единой круг…» (из репертуара пижемских певцов): К 100-летию Ивана Филипповича Семенова: Аудио CD / Сост. Т.С. Канева. Сыктывкар, 2018.
  2. Пижемские певцы и сказители (к истокам певческой культуры Усть-Цильмы): Аудио CD / Сост. А.Н. Власов, Т.С. Канева, А.Ю. Кастров, Ю.И. Марченко. Сыктывкар, 2008. № 1-14, 19, 20.
  3. Русский народный хор села Усть-Цильмы: грампластинка (СМ 03381-82). «Мелодия», 1973.

Фильмография

  1. А в Усть-Цильме – горка: документальный фильм / Реж. Н.В. Ключников. Санкт-Петербургская студия документальных фильмов, 1992.
  2. Праздник на Печоре: научно-популярный фильм / ТО «Экран», 1976.
  3. Сегодня в Усть-Цильме – «горка»: телефильм / Ухтинская студия телевидения, 1969.
  4. Там, за рекой Печорой: научно-популярный фильм / Реж. М. Игнатов. Леннаучфильм, 1971.

Интернет-ресурсы

  1. «Ах, вы сядемте, ребятушка, во единой круг…» (из репертуара пижемских певцов): К 100-летию Ивана Филипповича Семенова. [Эл. ресурс на основе аудиоиздания] URL: http://territory.syktsu.ru/etnokulturnoe-nasledie/folklor/rebyatushki/ (дата обращения: 01.11.2022).
  2. Пижемские певцы и сказители (коллекция текстов и звукозаписей из собрания Фонограммархива ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН). [Эл. ресурс на основе аудиоиздания] http://sproject.syktsu.ru/2/ (дата обращения: 01.11.2022).
  3. Праздник «горка» в Усть-Цилемском районе Республики Коми: паспорт объекта нематериального культурного наследия России / Подгот. Т.С. Каневой. URL: https://www.culture.ru/objects/2956/prazdnik-gorka-v-ust-cilemskom-raione-respubliki-komi; http://cntipk.ru/objects/respublikanskij-folklornyj-prazdnik-ust-czilemskaya-gorka/ (дата обращения: 01.11.2022).
  4. Свод русского фольклора. Былины: Звуковой аналог. Печора: URL: http://zvukbyliny.pushkinskijdom.ru/печора (дата обращения: 01.11.2022).
  5. Фольклор усть-цилемской «горки» (коллекция текстов, нотировок и звукозаписей). URL: http://sproject.syktsu.ru/5/ (дата обращения: 01.11.2022).

13. Современное состояние объекта.

В настоящее время традиционная усть-цилемская песня еще звучит на домашних, праздничных застольях, на республиканском празднике «Усть-Цилемская горка» и других культурно-просветительских мероприятиях; кроме того, певческие традиции поддерживаются коллективами при культурно-досуговых учреждениях как в самом Усть-Цилемском районе, так и за его пределами, в других городах Республики Коми, Нарьян-Маре, Москве, Санкт-Петербурге – там, где существуют усть-цилемские землячества.

  1. Формы сохранения и использования объекта в деятельности учреждений культуры.

Записи традиционного песенного фольклора Усть-Цильмы сохраняются в разных научно-образовательных центрах страны в форме архивных коллекций на рукописных, аудио и видеоносителях и в их цифровых копиях. Усть-цилемские народные песни служат источником репертуара многих певческих коллективов, существующих при культурно-досуговых учреждениях Усть-Цилемского района Республики Коми и за его пределами (народные фольклорно-этнографические коллективы «Нареченька» (Усть-Цильма) и «Русь Печорская» (Сыктывкар), народные фольклорные коллективы «Пижма», «Веселая горница», «Усть-цилемские краснопевы», детский фольклорный коллектив «Лапушки», детские образцовые фольклорные ансамбли «Жавороночки» и «Веретёнце» (Усть-Цилемский район), народный фольклорный коллектив «Родные напевы» (Нарьян-Мар) и др.).

  1. Автор

Канева Татьяна Степановна, доцент, кандидат филологических наук, доцент кафедры русской филологии, с.н.с. НИЛ «Филологические исследования духовной культуры Севера» Сыктывкарского государственного университета имени Питирима Сорокина; t-kaneva@yandex.ru; 89129651343.

  1. Дата публикации: декабрь 2022 г.
  2. Дата обновления:

18. Сведения, сопровождающие аудио-, видео- и фотоматериалы: 

Видеоматериалы

«Саша-Машонька волнёшенька росла…»: протяжная песня (фрагмент). Исп. (слева направо): Чупров Иван Леонтьевич, 1928 г.р., Дуркин Альберт Семенович, 1940 г.р., Чупрова Меланья Ивановна, 1932 г.р., Чупрова Александра Иосифовна, 1935 г.р., Чупрова Евдокия Маркеловна, 1931 г.р., д. Боровская, Усть-Цилемский район Республики Коми. Зап. Т.С. Каневой в 2009 г. (Фольклорный архив СГУ им. Питирима Сорокина).

«Вниз по матушке по Волге…»: протяжная песня (фрагмент). Исп. (слева направо): Карманова Анна Тимофеевна,  1928 г.р., Чуркина Мария Пименовна, 1948 г. р., Поташова Людмила Филипповна (запев.), 1937 г.р., Бобрецова Прасковья Ивановна, 1945 г. р., Чуркина Евдокия Абрамовна, 1948 г.р., д. Степановская, Усть-Цилемский район Республики Коми. Зап. Н.А. Михейченко и Т.С. Каневой в 2005 г. (Фольклорный архив СГУ им. Питирима Сорокина).

«Экой Ванька, ой, разудалая, ой, да голова…»: протяжная песня. Исп.: (справа налево) Соловьевы Леонид Федорович, 1934 г.р., Евгения Кириковна, 1939 г.р., Поташовы Валерий Григорьевич и Лидия Ивановна, с. Замежная, Усть-Цилемский район Республики Коми. Запись выступления на Всероссийской научно-практической конференции «За веру и крест» (10 марта 2013 г.). Видеозапись Е.И. Михеева. URL:  https://yandex.ru/video/preview/8888829150593329422 (дата обращения: 13.11.2022).

«А-ой, да думка ли думушка да думку да спобивает…» протяжная песня. Исп.: народный фольклорно-этнографический коллективы «Нареченька», с. Усть-Цильма (предоставлено руководителем коллектива И.Н. Поздеевым).

Фотоматериалы

Аудиозаписи

01 «Ай, дак во бору сосна стояла…», протяжная песня, исп. Чупровы Еремей Провович (1889 г.р.), Яков Провович (1882 г.р.), Климент Провович (1873 г.р.), Малафей Иванович (1887 г.р.), Илларион Еремеевич (1911 г.р.). Зап. Е.В. Гиппиусом, З.В. Эвальд в д. Абрамовской Усть-Цилемского района в 1929 г. Фонограммархив ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН. Звукозапись опубл.: Пижемские певцы и сказители (к истокам певческой культуры Усть-Цильмы): Аудио CD / Сост. А.Н. Власов, Т.С. Канева, А.Ю. Кастров, Ю.И. Марченко. Сыктывкар, 2008. № 19. Текст и нотировка опубл.: Образцы печорского песенного фольклора в записях 1929 года / Публ. и коммент. Ю.И. Марченко // Из истории русской фольклористики. Вып. 7. СПб., 2007. С. 228-233. № 1.

02 «Ой, из палаты-то было да белокаменной…», протяжная песня, исп. Чупровы Еремей Провович (1889 г.р.), Яков Провович (1882 г.р.), Климент Провович (1873 г.р.). Зап. Е.В. Гиппиусом, З.В. Эвальд в д. Абрамовской Усть-Цилемского района в 1929 г. Фонограммархив ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН. Звукозапись опубл.: Пижемские певцы и сказители (к истокам певческой культуры Усть-Цильмы): Аудио CD / Сост. А.Н. Власов, Т.С. Канева, А.Ю. Кастров, Ю.И. Марченко. Сыктывкар, 2008. № 20. Текст и нотировка опубл.: Образцы печорского песенного фольклора в записях 1929 года / Публ. и коммент. Ю.И. Марченко // Из истории русской фольклористики. Вып. 7. СПб., 2007. С. 251-255. № 4.

03 «Ай, да как вечор-то ли вечор…», протяжная песня (фрагмент), исп. Ермолин Никита Федорович, 1886 г.р., с. Трусово, 1955 г. Зап. Н.П. Колпаковой. Фонограммархив и Рукописный отдел ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН. Текст и нотировка опубл.: Песни Печоры / Изд. подгот. Н.П. Колпакова, Ф.В. Соколов, Б.М. Добровольский. М.; Л., 1963. С. 59. № 24. Звукозапись опубл.: Свод русского фольклора. Былины: Звуковой аналог. Печора. URL: http://www.zvukbyliny.pushkinskijdom.ru/ах-да-как-вечор-то-да-вечор

04 «Вы ставайте-ко, братцы, поутру ставайте раненько…», протяжная песня (фрагмент), исп. Осташова Федосья Федотовна, 52 г., Аншукова Ксения Ивановна, 51 г., Бобрецова Александра Федоровна, 46 л., д. Скитская, 1955 г. Зап. Н.П. Колпаковой. Фонограммархив и Рукописный отдел ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН. Текст и нотировка опубл.: Песни Печоры / Изд. подгот. Н.П. Колпакова, Ф.В. Соколов, Б.М. Добровольский. М.; Л., 1963. С. 59. № 134. Звукозапись опубл.: Свод русского фольклора. Былины: Звуковой аналог. Печора. URL: http://www.zvukbyliny.pushkinskijdom.ru/вы-ставаите-ко-братцы-поутру-ставаите-раненько-песня

05 «Со сторонушки…», протяжная песня (фрагмент), исп.: хор женщин (запев. Марфа Николаевна Тиранова). Зап. Ю.Е. Красовской на студии грамзаписи «Мелодия», г. Москва. Русский народный хор села Усть-Цильмы: грампластинка (СМ 03381-82). «Мелодия», 1973. № 5.

06 «Со Буянова да славна острова», протяжная песня, исп. уроженцы Пижмы Семенов Иван Филиппович (1918 г.р.), Семенова Ирина Павловна (1920 г.р.) – запев., Носова Александра Афанасьевна (1921 г.р.), Чупрова Федосья Ивановна (1928 г.р.), с. Усть-Цильма, 1986 г. Зап. группой собирателей (рук. экспедиции – А.Н. Власов). Фольклорный архив Сыктывкарского государственного университета им. Питирима Сорокина. Текст и нотировка опубл.: Традиционная культура Усть-Цильмы. Лирические песни: Научное издание / Сост. Т.С. Канева (отв.), А.Н. Власов, А.Н. Захаров, и др. М., 2008. № 5. Звукозапись опубл.: «Ах, вы сядемте, ребятушка, во единой круг…» (из репертуара пижемских певцов): К 100-летию Ивана Филипповича Семенова: Аудио CD / Сост. Т.С. Канева. Сыктывкар, 2018. № 7.

07 «Ах, вы сядемте, ребятушка, во единый круг», протяжная песня, исп. уроженцы Пижмы Семенов Иван Филиппович (1918 г.р.) – запев., Семенова Ирина Павловна (1920 г.р.), Носова Александра Афанасьевна (1921 г.р.), Чупрова Федосья Ивановна (1928 г.р.), с. Усть-Цильма, 1986 г. Зап. группой собирателей (рук. экспедиции – А.Н. Власов). Фольклорный архив Сыктывкарского государственного университета им. Питирима Сорокина. Текст и нотировка опубл.: Традиционная культура Усть-Цильмы. Лирические песни: Научное издание / Сост. Т.С. Канева (отв.), А.Н. Власов, А.Н. Захаров, и др. М., 2008. № 9. Звукозапись опубл.: «Ах, вы сядемте, ребятушка, во единой круг…» (из репертуара пижемских певцов): К 100-летию Ивана Филипповича Семенова: Аудио CD / Сост. Т.С. Канева. Сыктывкар, 2018. № 1.

08 «За Невагою…», протяжная песня (фрагмент), исп. уроженцы Пижмы Семенов Иван Филиппович (1918 г.р.), Семенова Ирина Павловна (1920 г.р.), Носова Александра Афанасьевна (1921 г.р.), Чупрова Федосья Ивановна (1928 г.р.) – запев., с. Усть-Цильма, 1986 г. Зап. группой собирателей (рук. экспедиции – А.Н. Власов). Фольклорный архив Сыктывкарского государственного университета им. Питирима Сорокина. Текст и нотировка опубл.: Традиционная культура Усть-Цильмы. Лирические песни: Научное издание / Сост. Т.С. Канева (отв.), А.Н. Власов, А.Н. Захаров, и др. М., 2008. № 2. Звукозапись опубл.: «Ах, вы сядемте, ребятушка, во единой круг…» (из репертуара пижемских певцов): К 100-летию Ивана Филипповича Семенова: Аудио CD / Сост. Т.С. Канева. Сыктывкар, 2018. № 5.

09 «Выходила сёдни мамонька…», протяжная песня, исп. уроженцы Пижмы Семенов Иван Филиппович (1918 г.р.), Семенова Ирина Павловна (1920 г.р.) – запев., Носова Александра Афанасьевна (1921 г.р.), Чупрова Федосья Ивановна (1928 г.р.), с. Усть-Цильма, 1986 г. Зап. группой собирателей (рук. экспедиции – А.Н. Власов). Фольклорный архив Сыктывкарского государственного университета им. Питирима Сорокина. Текст и нотировка опубл.: Традиционная культура Усть-Цильмы. Лирические песни: Научное издание / Сост. Т.С. Канева (отв.), А.Н. Власов, А.Н. Захаров, и др. М., 2008. № 36. Звукозапись опубл.: «Ах, вы сядемте, ребятушка, во единой круг…» (из репертуара пижемских певцов): К 100-летию Ивана Филипповича Семенова: Аудио CD / Сост. Т.С. Канева. Сыктывкар, 2018. № 2.

10 «Не една-то ле една, ой, да во поле да дороженька», протяжная песня, исп. уроженцы Пижмы Чупров Илларион Еремеевич (1912 г.р.) – запев.; Чупрова Ксения Малафеевна (1930 г.р.), Чупрова Федосья Ивановна (1928 г.р.), Исаева Фаина Афанасьевна (1931 г.р.), с. Усть-Цильма, 1988 г. Фольклорный архив Сыктывкарского государственного университета им. Питирима Сорокина; копия концертной звукозаписи из Усть-Цильмы. Текст и нотировка опубл.: Традиционная культура Усть-Цильмы. Лирические песни: Научное издание / Сост. Т.С. Канева (отв.), А.Н. Власов, А.Н. Захаров, и др. М., 2008. № 1.

11 «Говорил-то я своей любушки…», протяжная песня, исп. уроженцы Пижмы Семенов Иван Филиппович (1918 г.р.) и Чупрова Ксения Малафеевна (1930 г.р.), с. Усть-Цильма, 1989 г. Зап. А.М. Келаревым. Фольклорный архив Сыктывкарского государственного университета им. Питирима Сорокина.

12 «Ой, нам не дорого ваше злато…», протяжная песня исторической тематики (фрагмент), исп. уроженцы Пижмы Чупров Илларион Еремеевич, ФА 1912 г.р. (запев.), Чупрова Ксения Малафеевна, 1930 г.р., ФА Чупрова Федосья Ивановна, 1928 г.р., ФА Исаева Фаина Афанасьевна, 1931 г.р., с. Усть-Цильма, 1988 г. Фольклорный архив Сыктывкарского государственного университета им. Питирима Сорокина; копия концертной звукозаписи из Усть-Цильмы.

13 «Ой полё, полё, полё, поленько…», историческая песня (фрагмент), исп. Носов Лазарь Михайлович, 1879 г.р., д. Кривомежная, 1955 г. Зап. Н.П. Колпаковой. Фонограммархив и Рукописный отдел ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН. Звукозапись и текст опубл.: Свод русского фольклора. Былины: Звуковой аналог. Печора. URL: http://www.zvukbyliny.pushkinskijdom.ru/ои-поле-поле-поле-поленько

14 «Коляда-моляда, отворяй ворота…», колядка, исп.: хор женщин (запев. Марфа Николаевна Тиранова). Зап. Ю.Е. Красовской на студии грамзаписи «Мелодия», г. Москва. Опубл.: Русский народный хор села Усть-Цильмы: грампластинка (СМ 03381-82). «Мелодия», 1973. № 11.

15 «Да виноградьё да красно-зеленоё…», виноградье женатое, исп.: хор женщин (запев. Марфа Николаевна Тиранова). Зап. Ю.Е. Красовской на студии грамзаписи «Мелодия», г. Москва. Русский народный хор села Усть-Цильмы: грампластинка (СМ 03381-82). «Мелодия», 1973. № 4.

16 «Во горенке да во новой…», посидочная припевка, исп.: хор женщин (запев. Марфа Николаевна Тиранова). Зап. Ю.Е. Красовской на студии грамзаписи «Мелодия», г. Москва. Русский народный хор села Усть-Цильмы: грампластинка (СМ 03381-82). «Мелодия», 1973. № 16.

17 «Люшоньки, да всё во горници…», посидочная припевка, исп.: Осташова Анна Васильевна (1916 г.р.), Горбачева Анна Семеновна (1939 г.р.), Мяндина Евдокия Малафеевна (1927 г.р.), Новикова Роза Савельевна (1936 г.р.), Чуркина Анна Михайловна (1930 г.р.), с. Замежная, 1987 г. Зап. З.Н. Мехреньгиной. Фольклорный архив Сыктывкарского государственного университета им. Питирима Сорокина. Текст и нотировка опубл.: А в Усть-Цильме поют. Традиционный песенно-игровой фольклор Усть-Цильмы / Сост. З.Н. Бильчук, А.Н. Власов, Т.С. Канева. Вступ.ст. А.Н. Власова, Т.С. Каневой. Нотные расшифровки А.Н. Захарова. Под ред. Ю.И. Марченко. СПб., 1992. № 24. 

18 «Да вечор девки…», игрищечная песня, исп.: Чупров Илларион Еремеевич (1912 г.р.), Поздеева Анастасия Владимировна (1930 г.р.), Мяндина Агафья Фомична (1923 г.р.), Михеева Екатерина Савельевна (1910 г.р.). Зап. А.В. Поздеевой в 1980-е гг. Фольклорный архив Сыктывкарского государственного университета им. Питирима Сорокина. Текст и нотировка опубл.: А в Усть-Цильме поют. Традиционный песенно-игровой фольклор Усть-Цильмы / Сост. З.Н. Бильчук, А.Н. Власов, Т.С. Канева. Вступ.ст. А.Н. Власова, Т.С. Каневой. Нотные расшифровки А.Н. Захарова. Под ред. Ю.И. Марченко. СПб., 1992. № 61.

19 «Луговушка-луговая, молодушка молодая…», игрищечная песня (фрагмент), исп.: Мяндина Ксения Ананьевна (1919 г.р.), Капустенко (Михеева) Анастасия Евдокимовна (1915 г.р.), Михеева Анна Ананьевна (1907 г.р.), д. Степановская, 1987 г. Зап. З.Н. Мехреньгиной в 1987 г. Фольклорный архив Сыктывкарского государственного университета им. Питирима Сорокина.

20 «Уж ты, прялица-кокорица моя…», игрищечная / плясовая песня (фрагмент), исп.: Семенова Ксения Константиновна, 1927 г.р., Семенова Ирина Ивановна, 1927 г.р., Лагеева Ольга Васильевна,1927 г.р., Михеева Елизавета Ивановна, 1923 г.р., Семенова Агафья Афанасьевна, 1927 г.р., Семенов Владимир Федорович, 1930 г.р., д. Черногорская, 1987 г. Зап. А.А. Бильчуком, Т.С. Каневой, Е.В. Пономаревой. Фольклорный архив Сыктывкарского государственного университета им. Питирима Сорокина. Текст и нотировка опубл.: А в Усть-Цильме поют. Традиционный песенно-игровой фольклор Усть-Цильмы / Сост. З.Н. Бильчук, А.Н. Власов, Т.С. Канева. Вступ.ст. А.Н. Власова, Т.С. Каневой. Нотные расшифровки А.Н. Захарова. Под ред. Ю.И. Марченко. СПб., 1992. № 81б.